niedziela, 24 marca 2013

Najlepsi ...

foto Gim2

20 marca obchodziliśmy Dzień Frankofonii. W teście dotyczącym cywilizacji Francji i krajów frankofońskich najlepiej wypadli: w kl. 1 - Adrian Kaczmarek, w kl 2. - Bartosz Kasper, w kl. 3- Katarzyna Paciorkowska. Rozdanie dyplomów i drobnych upominków miało miejsce 21 marca. Raz jeszcze gratuluję i zachęcam do dalszego zgłębiania kultury i języka francuskiego!

środa, 20 marca 2013

Frankofonia raz jeszcze



Czym jest frankofonia, dowiecie się z artykułu:

FRANKOFONIA - FRANCUSKOJĘZYCZNA PRZYGODA NA PIĘCIU KONTYNENTACH



Międzynarodowy Dzień Frankofonii


http://www.20mars.francophonie.org/-2013-


W dniu dzisiejszym obchodzony jest Międzynarodowy Dzień Frankofonii ( fr. Journée internationale de la Francophonie) – święto obchodzone corocznie głównie we Francji i krajach francuskojęzycznych upamiętniające powstanie Międzynarodowej Organizacji Frankofonii (OIF) w 1967 roku.
Celem obchodów jest uczczenie kultury francuskojęzycznej.
W naszym gimnazjum z tej okazji można było zapoznać się z plakatami przygotowanymi przez uczniów kl.3g prezentującymi wybrane kraje frankofońskie, a na przerwach czas umilały piosenki wykonywane w języku francuskim, a wybrane przez Adriana Mieszałę z kl. 1a.
Wszyscy uczniowie uczący się języka francuskiego pisali test sprawdzający znajomość cywilizacji Francji i krajów frankofońskich. Odpowiadali na pytania dotyczące geografii, historii, literatury, sportu, symboli narodowych, życia codziennego.Wśród pierwszoklasistów najlepszy okazał się Adrian Kaczmarek (1a), w klasie drugiej - Bartosz Kasper (2f), a w klasach trzecich - Katarzyna Paciorkowska (3f). Gratuluję!















poniedziałek, 18 marca 2013

sobota, 16 marca 2013

XXIII Dni Kultury Francuskiej i Frankofonii w Poznaniu

Zaproszenie



Zapraszamy na XXIII Dni Kultury Francuskiej i Frankofonii współorganizowane przez Szkołę Języka Francuskiego UAM, które odbędą się w dniach 17-23 marca br. w Poznaniu.
Szczegółowy program wydarzeń znajdą Państwo klikając w poniższy link:





UWAGA!

W środę 20 marca br. wydawnictwo NOWELA
zaprasza wszystkich zainteresowanych
do Szkoły Języka Francuskiego UAM na kiermasz książek!
.


W tym dniu, w godzinach 17.00-20.00
Poznaniu, przy ul. 28 Czerwca 1956 nr 198,
będzie można zakupić z rabatem 20% materiały
niezbędne do nauczania i uczenia się języka francuskiego
oraz najciekawsze pozycje literatury francuskojęzycznej.

Zapraszamy!

środa, 13 marca 2013

Prace Sary pojadą na wystawę do Francji!


13 marca 2013 w poznańskim Domu Bretanii odbyło się wręczenie nagród w XIV Konkursie Plastycznym „A to jest dla mnie Francja właśnie…” Wśród nagrodzonych znalazła się Sara Rotnicka z kl.3f. Jej dwie prace znalazły się w grupie 15 na 251 zgłoszonych na konkurs.
Temat tegorocznej edycji brzmiał: „Moje ulubione miejsce w Poznaniu”, gdyż prace te pokazane będą na wystawie na bretońskiej wyspie Houat, następnie w Rennes, by przybliżyć Poznań francuskim partnerom naszego regionu (Poznań i Rennes to miasta partnerskie). Sara wykonała trzy prace, dwie znalazły uznanie jury. Przedstawiają one poznańską katedrę i Stary Rynek. Wszystkie wyróżnione prace oglądać można na wystawie w Domu Bretanii przy Starym Rynku 37. Gratulujemy Sarze sukcesu i zachęcamy do rozwijania talentu plastycznego!








poniedziałek, 11 marca 2013

"Le philosophe et le perroquet" - sztuka w j. francuskim, wstęp wolny!

Nous avons le plaisir de vous inviter, vous et vos élèves de français à la pièce de théâtre "Le philosophe et le perroquet" de Jacques Sojcher au Centre Culturel Zamek le lundi 18 et le mardi 19 mars 20h.

Adresse : Święty Marcin 80/82, Sala Wielka


Entrée libre!

La pièce "Le philosophe et le perroquet", accessible à un public jeune, parle de la jalousie et du sens de la liberté:
"Un professeur de philosophie et sa femme sont perturbés par l'arrivée soudaine d'un perroquet amazone dans leur salon. Le philosophe se met en tête d'apprendre la philosophie au perroquet mais c'est celui-ci qui lui apprendra à sa grande surprise la vraie vie. Le professeur, sa femme et le perroquet, une nouvelle version du trio amoureux. Une comédie plus tragique qu'il n'y paraît."

Le spectacle est joué en français par les étudiants de la philologie romane et dirigés par la lectrice belge francophone de l'université et une metteur en scène française. Il dure environ une heure.

Si vous êtes intéressés, nous vous remercions de nous confirmer votre venue sur cette adresse e-mail.

Vous trouverez ci-joint le lien avec toutes les informations nécessaires (affiche, présentation de la pièce, dates des représentations,...). Un évènement Facebook a également été créé.

Pour de plus amples informations, n'hésitez pas à nous joindre.

Bien cordialement,

Sophie Chéron et Iris Munos (metteurs en scène)

Dodaj napis

niedziela, 10 marca 2013

Drzwi otwarte w naszej szkole




7 marca uczniowie szkół podstawowych i ich rodzice mieli możliwość poznać Gimnazjum nr 2 w Luboniu, jego ofertę edukacyjną i uczącą kadrę. Do tej pory szkoła nie organizowała "Drzwi otwartych", stąd zaskoczyło nas nieco ogromne zainteresowanie ze strony młodzieży i ich rodziców, którzy odwiedzili naszą szkołę, chętnie zwiedzali pracownie przedmiotowe i zadawali wiele szczegółowych pytań, głównie dotyczących edukacji i możliwości rozwoju zainteresowań przyszłych uczniów.

Na zdjęciu Inga i Sandra w pracowni języka francuskiego informują młodszych kolegów o możliwościach,jakie daje uczenie się tego języka i o tym, jak wyglądają nasze lekcje :)

Zaprezentowaliśmy materiały promocyjne dla języka francuskiego, nowy podręcznik, blog FRANKOFIL, wystawę na temat  realizowanych projektów Comenius i e-Twinning oraz plany edukacyjne związane z otwarciem klasy ze zwiększoną liczbą godzin języków obcych, w tym j. francuskiego w roku szk. 2013/14.


Krótką relację z wydarzenia można przeczytać również na naszej szkolnej stronie internetowej

czwartek, 7 marca 2013

Zig-Zag - magazyn internetowy


Polecam uczniom magazyn Zig-Zag, a w nim m.in. najnowszy artykuł o paryskim Wzgórzu Montmartre. Do tekstu dołączony jest słowniczek oraz - rzecz cenna- nagranie audio całego tekstu w wykonaniu Corinne Pougnaud. Warto poczytać, posłuchać i obejrzeć ciekawe zdjęcia z dzielnicy owianej legendą..

Sara laureatką konkursu!


Otrzymałam wiadomość od organizatora  XIV Konkursu Plastycznego Domu Bretanii
pt. „A to jest dla mnie Francja właśnie…” miłą wiadomość: Sara Rotnicka z kl. 3g znalazła się w wąskim gronie laureatów. W dniu 13.03. o g. 18.00  nastąpi rozwiązanie konkursu plastycznego - oficjalne ogłoszenie wyników i wręczenie nagród oraz wystawa nagrodzonych prac w siedzibie Fundacji Poznań Ille-et-Vilaine  Dom Bretanii, Stary Rynek 37 w Poznaniu. Zapraszam na wystawę i gratuluję Sarze!

(W edycji 2011  konkursu również została nagrodzona uczennica naszego gimnazjum, Agnieszka Apolinarska)

http://www.dombretanii.org.pl/pl/item_167.html

niedziela, 3 marca 2013

Dni Frankofonii w Polsce

http://www.frankofonia-polska.pl/


KONKURS : CARTE POSTALE DE STRASBURG na pocztówkę ze Strasburga w języku francuskim


KONKURS : CARTE POSTALE DE STRASBURG na pocztówkę ze Strasburga w języku francuskim
Regulamin konkursu

I. Organizatorzy konkursu
- Polskie Stowarzyszenie – Europa Języków i Kultur
- I Liceum Ogólnokształcące im. 14 Pułku Powstańców Śląskich w Wodzisławiu Śląskim

II. Patronat
- Departament Dolnego Renu (Alzacja – Francja)
- Instytut Francuski w Polsce

III. Cele konkursu
- promowanie języka i kultury francuskiej poprzez stworzenie ciekawej kartki pocztowej ze Strasburga w języku francuskim w dowolnej technice plastycznej,
- motywowanie uczniów do nauki języka francuskiego i tworzenie krótkich wypowiedzi pisemnych,
- mobilizowanie uczniów do refleksji nad potrzebą poznawania kultury różnych regionów Francji,
- dopingowanie uczniów do poszukiwania informacji w różnych źródłach, m.in. w internecie,
- zachęcanie do twórczej współpracy w grupach.

IV. Zadanie konkursowe
1. Konkurs adresowany jest do uczniów uczących się języka francuskiego w gimnazjach i liceach (ze szczególnym uwzględnieniem klas o profilu plastycznym) oraz studentów kierunków artystycznych.
2. Uczestnicy powinni stworzyć ciekawą kartkę ze Strasburga z samodzielnie wymyśloną formą graficzną i tekstem pozdrowień w języku francuskim. Kartka powinna być dwustronna, a ilustracja na kartce pocztowej powinna nawiązywać do zabytków, tradycji i/lub współczesności Strasburga w oryginalny sposób, tak, by przyciągała uwagę.
3. Wymogi techniczne: prace można tworzyć indywidualnie lub w zespołach (maksymalnie dwuosobowych) techniką dowolną na brystolu formatu A6 i przesłać wydrukowane wraz z zapisem na płytkach CD na wskazany poniżej adres. 4. Na odwrocie nadesłanych na konkurs prac powinna być umieszczona karta zgłoszenia (załączona do regulaminu), zawierająca m.in. zgodę na opublikowanie przez organizatorów całości lub fragmentów pracy na ich stronach internetowych i na ewentualne ich wykorzystanie do akcji promocyjnych, promujących język francuski i region Alzacji i departament Dolnego Renu w Polsce.
5. Szkoła/uczelnia może przedstawić 3 najlepsze prace konkursowe.
6. Ostateczny termin składania prac konkursowych upływa 10 kwietnia 2013 r. (data stempla pocztowego). Prace nadesłane po tym terminie nie będą rozpatrywane.

Prace prosimy przesłać na adres:

Polskie Stowarzyszenie – Europa Języków i Kultur
Ul. Kokoszycka 85 A
44-313 Wodzisław Śląski
Konkurs: Carte postale de Strasbourg

V. Rozstrzygnięcie konkursu
1. Ogłoszenie wyników zostanie podanie na stronieWWW.frankofonia.pl. Laureaci konkursu zostaną poinformowani o wynikach konkursu drogą mailową lub telefonicznie.
2. Atrakcyjne nagrody dla laureatów najlepszych prac, ufundowane przez Polskie Stowarzyszenie-Europa Języków i Kultur, Instytut Francuski i Departament Dolnego Renu zostaną przesłane pocztą lub wręczone podczas Dnia Alzacji w I Liceum Ogólnokształcącym w Wodzisławiu Śląskim.
3. Przyznanie nagród leży w gestii Jury, a jego werdykt jest niepodważalny.
4. Po rozstrzygnięciu konkursu organizatorzy nie zwracają prac nadesłanych na konkurs i zastrzegają sobie prawo umieszczenia ich w całości, lub ich fragmentów, na ich stronach internetowych z podaniem nazwisk autorów.
5. W uzasadnionych przypadkach, organizatorzy zastrzegają sobie możliwość wykorzystania i modyfikacji otrzymanych projektów, w celu opublikowania ich, bez dodatkowych konsultacji z autorami.

Zapraszamy do uczestnictwa !!!